En busca de los Hebreos

A partir de estudios históricos, arqueológicos y de las ciencias sociales iremos descifrando como se ha ido construyendo la idea de lo hebreo.


Lengua y alfabeto hebreo

LENGUA HEBREA
En general hablar de lengua hebrea es hablar de una construcción artificial muy reciente y que en la antigüedad nunca existió.

PRIMERAS ESCRITURAS HEBREAS
Se ha dicho que la literatura en idioma hebreo se ha producido desde el siglo 12 a.C. o aún desde el siglo 14 a.C. Pero esto una concepción errónea y distorsionada. Para sostener esto se ha argumentado que el idioma cananeo es "una forma de hebreo antiguo" y por lo tanto a los textos en cananeo les llaman "hebreo" o "proto hebreo". Más adelante cuando el cananeo fue sustituido gradualmente por el arameo a esto también le llamaron hebreo. Para la tradición hebraísta el cananeo y el arameo son "lenguas hebreas" lo cual es sólo una idea y no una realidad. 

En este aspecto aquí planteamos que el cananeo y el arameo sí existieron y el hebreo no existió y que sólo es un concepto utilizado para referirse a identidades y textos religiosos. Realmente la primera escritura hebrea es la Biblia Hebrea y la primera lengua hebrea es el hebreo bíblico, ambos fueron confeccionados, en su estructura y pronunciación,  entre los años 900 y 1000 d.C.

Podemos decir que hebreo es el nombre que la religión judía da a sus escrituras religiosas y a la pronunciación particular de ellas. Independientemente a que sus caracteres sean arameo imperial y que la pronunciación haya sido confeccionada en el siglo X1 d.C.

También la religión judía llama hebreo al pueblo que según la Biblia dio origen a los israelitas y judíos. Independientemente a que historiadores y arqueólogos hayan llegado a la conclusión que en la realidad ese pueblo hebreo, tal como está descrito en la biblia, no existió.

En conclusión: el término hebreo es de carácter religioso y es una identidad grupal para los pertenecientes a esa tradición. Independientemente a que en la antigüedad no haya existido un grupo con ese gentilicio, hoy en día es hebreo quién así se considere y quien acepte seguir estas tradiciones.

ALFABETO HEBREO
El llamado alfabeto hebreo es en realidad el alfabeto arameo imperial. Durante los imperios Asirio y  Persa en Medio Oriente se tomó a la lengua aramea como lengua oficial y al arameo imperial (o cuadrado) como alfabeto oficial, por lo que era utilizado en toda la región.  Con el Imperio Persa abarcó desde la India hasta Egipto. Es posible decir que este alfabeto permaneció en uso en toda esta área durante casi todo el último milenio a.C. hasta que fue sustituido por el griego, el latín y el arameo siriaco.


ARAMEO IMPERIAL 

Lo que hoy se conoce como hebreo o hebreo cuadrado es en realidad arameo imperial. Por lo que podemos decir que la religión judía adoptó el arameo imperial como su alfabeto oficial. Es necesario señalar que no todo lo que está escrito con los caracteres "hebreos" está relacionado con la religión judía puesto que muchos pueblos durante el primer milenio a.C. utilizaron también este alfabeto en sus propias lenguas y para expresar sus propias culturas.

De hecho el "hebreo bíblico" nació con la Biblia Hebrea entre 900 y 1000 d.C. utilizando el arameo imperial  el cual tenía más de mil años de no usarse. La biblia hebrea fue traducida del Tárgum arameo y no como comúnmente se piensa que fue en sentido contario.

LA TRADICIÓN HEBRAICA
El hebreo ha sido una mezcla de lenguas escritas muy heterogéneas, la primera mezcla se hizo al escribir la Biblia Hebrea (versión 1000 d.C. aproximadamente) en Palestina y Bagdad (básicamente arameo, fenicio y cananeo con variantes). Las siguientes mezclas se hicieron en Europa - durante la Edad Media - al unir las palabras de la Biblia con lenguas locales.

Básicamente se desarrollaron dos corrientes del hebreo: una la de España y Portugal que mezcla arameo, árabe y lenguas locales (español, portugués, etc.)  y la otra la de Alemania y países eslavos (principalmente Polonia y Rusia) que mezcla alemán, ruso y otras lenguas locales con arameo. Por lo que no ha habido una sola versión de la lengua escrita hebrea sino varias. En textos europeos, desde la Edad Media en adelante, observamos una homogeneidad en el uso de los caracteres del arameo imperial - llamado hebreo por los europeos- pero el contenido de los textos estaban en español, alemán, ruso, yiddish o la mezcla de varios de estos idiomas en ocasiones con arameo y árabe.

El hebreo es una lengua escrita que se desarrolló de manera muy limitada fundamentalmente en Europa y que se derivó de la necesidad de expresión e identidad de algunos seguidores de la religión judía. Hasta finales del siglo XIX esta lengua hebrea escrita tenía múltiples variantes y muy poco uso dentro de los grupos judíos que preferían usar la lengua de los países en los cuales vivían y de los cuales eran ciudadanos. El mito es que el hebreo es una lengua semítica del Medio Oriente, ese mito de la Edad Media ha sido alimentado por conceptos y concepciones erróneas y falsas derivadas de conocimientos limitados y por intereses políticos y económicos particulares.  En la actualidad el movimiento Sionista dice haber "revivido la lengua hebrea" realmente no es así pues no se puede revivir algo que no existió, más bien el llamado hebreo moderno es una lengua inventada recientemente.

EN LA ACTUALIDAD SÍ SE HABLA EL HEBREO
Es la lengua oficial del Estado de Israel. El llamado hebreo moderno es una construcción muy reciente impulsada por el movimiento Sionista. Es la lengua más reciente en el mundo. En su forma escrita tiene menos de 150 años y los primeros hablantes comenzaron hace menos de 100 años. Este nuevo idioma está construido de dos fuentes primarias cada una con diferentes idiomas:
Fuente semítica. Hebreo Bíblico (la lengua de la Biblia Hebrea escrita 1000 d.C.), arameo, árabe y etíope.
Fuente indoeuropea. Principalmente por yiddish (alemán y eslavo hablado por los judíos), además de polaco, ruso, español, griego y otras.
¿Porqué tantas lenguas para formar el hebreo moderno? Existen varias razones, entre las más importantes están: la cantidad de palabras rescatables de la Biblia Hebrea no son suficientes para hablar un idioma; las necesidades actuales de expresión no podían ser cubiertas por el número limitado de palabras que ahí aparecen; los judíos europeos tienen una amplia tradición de idiomas representativos como el arameo, el árabe, el yiddish (alemán y eslavo hablado por los judíos) y el sefaradí (español antiguo hablado por los judíos). Por lo tanto el hebreo moderno no es una lengua semítica, más bien podría decirse que es una lengua europea (predominantemente eslava) y posiblemente sea más correcto decir que es una fusión de múltiples lenguas, y que se escribe y se habla bajo las normas de las lenguas europeas.

LA LENGUA ISRAELÍ
Al respecto el lingüista Ghil‘ad Zuckermann escribe sobre la lengua hablada hoy en día en Israel, expone que su propia teoría de la hibridación reconoce la continuidad histórica y lingüística tanto de lenguas semíticas como indoeuropeas en el Israelí.
--"Genéticamente modificado", con reingeniería parcial el Israelí está basado en hebreo y en yiddish (ambos son contribuyentes primarios más que ser el "sustrato"), acompañados por una plétora de otras contribuciones tales como ruso, polaco, alemán, judeoespañol (Ladino), árabe e inglés. Por lo tanto el término israelí es, por mucho, más apropiado que decir hebreo israelí, hebreo moderno o simplemente hebreo. Consultar artículo sobre le lengua de Israel.

1 comentario:

Bienvenidos tus comentarios. Este blog tiene habilitada la función de moderación de comentarios, debido a ello no se publican de inmediato. Todos los comentarios constructivos serán publicados. Gracias por tu visita.

Esto es un verdadero rompimiento de paradigmas.
Con esto hay que ver y escribir la historia del Medio Oriente de otra manera.